Franci i popevke: Uživajte u francuskoj poeziji na kajkavskom dijalektu
Ivica Glogoški, pjesnik i prevoditelj, muž zagorskog srca, koji si kruha služi na sasvim drugom poslu, predstavit će svoj novi prevoditeljski pothvat, zbirku “Franci i popevke”. Radi se o prijevodima kanonske francuske poezije XIX. i XX. stoljeća, ali – na kajkavski. Bit će to prilika da čujemo kako zvuči taj veliki svjetski jezik, jezik Lamartinea (“Jezerišče”), Louisa Aragona (“Roža i katanec”), Preverta (“Popefka lofca na ftice”)… prenesen u dijalekt male jezične zajednice sa samog ruba Srednje Europe.
Zbirka je nedavno objavljena u izdanju Društva hrvatskih književnika, a uz autora predstavit će je urednik knjige Antun Pavešković (HAZU), dramski umjetnik Dubravko Sidor, te akademik Ratko Cvetnić. U glazbenom dijelu programa nastupit će Ženska vokalna skupina Dučeca i Tamburaški sastav Lajbeki, a neće izostati ni uobičajeni domjenak. Domaćin priredbe je PPS Galeković, u čijem vas prostoru, u ulici Braće Radić 199 a, u subotu u 20 h čeka najnovije izdanje Dučecovih spelancija.
Izbori u goričkom HDZ-u: Izabran novi saziv Gradskog odbora
FOTO Svečano otvoren impozantan vatrogasni dom DVD-a Buševec: Novo poglavlje u priči vatrogastva dugoj više od stoljeća!
Carević: Zaslužili smo pobijediti, a preuzet ću na sebe što nisam stavio neke druge igrače u prvih 11...
Rukometaši 'zaledili' Varaždince na 'minus deset': Nevjerojatni Marin Sorić upisao 19 obrana, Bruno Mlakar predvodio napad sa sedam golova, bez promašaja!
Vukovar i Vito Čaić razveselili Ivana Šćepinu: Ovaj sport donosi svjetlo i u one najteže trenutke
Užas u Selnici Šćitarjevskoj: Žena ubila člana obitelji